Yolencia

Yolencia, 12

I like to read, eat, sleep, and play in my free time. I also have been crocheting since the age of 7. I like to joke around, but I am also shy, and I am a good friend. I think that other people think i'm nice.

Mwen renmen li, manje, domi, ak jwe le mwen gen tan lib. Epi, depi mwen gen set an, mwen konn fe kwoche. Mwen renmen bay blag, men mwen timid tou, epi mwen se yon bon zanmi. Mwen panse lot moun twouve mwen janti. 

Read More
Darline

Darline, 16

I like to make food and I also like to eat it. I really like to make rice and beans with fish sauce. I like to wash things, clean the house, and I also like to dance. In the future, I would like o be a doctor who cures children because I love children. 

Mwen renmen fe manje e mwen renmen manje tou. Manje mwen pi renmen fe se diri kole ak sos pwason. Mwen renmen lave, netwaye kay, epi mwen renmen danse. Mwen ta renmen yon dokte pou swen timoun paske mwen renmen timoun. 

Read More
Nerlyne

Nerlyne, 14

I know how to make jewelry. I've been making it since 2011, and I really like making it. The girls call me Tinelyn because I came here when I was little. It's already been three years. I like to organize, and I always fix the bed. I have never written a story like this but I feel really proud of this one.

Mwen konn fe bijou. Map fe yo depi 2011 epi mwen renmen fe yo anpil. Lot medam yo rele m' Tinelyn poutet mwen te vin viv nan kay la le m' te tou piti, sa gen twa lane. Mwen se yon moun ki oganize, e mwen toujou ranje kabann mwen. Mwen pat janm ekri yon istwa avan kounye a, men Mwen santi'm fye de sa. 

Read More
Mirelene

Mirelene, 14

I like to dane and sing. I am a girl who loves God. I am nice, and I appreciate others. When I grow up, I want to be a doctor so I can cure sick people. 

Mwen renmen danse epi chante. Mwen se yon ti fi ki renmen Bondye. Mwen janti e mwen apresye lot moun. Le m' grandi, mwen vle vin yon dokte, konsa, mwen ka geri moun ki malad.

Read More
Rosemyrtha

Rosemyrtha, 15

I like to play, talk, and sing. I like all artists but I like listening to Pitbull, Justin Timberlake, and Drake the best. I would like ot study law so that there is justice. I would love to become Presiden so that I can help Haiti. I want to make my dreams a reality. 

Mwen renmen jwe, pale, ak chante. Mwen renmen tout atis, men mwen pi renmen tande mizik Pitbull, Justin Timberlake ak Drake. Mwen ta renmen etidye dwa pou m' ka ede moun jwenn jistis. Mwen ta renmen prezidan pou mwen ka ede pey d' Ayiti. Mwen vle fe rév mwen tounen yon reyalite. 

Read More
Manoucheca

Manoucheca, 15

I like playing hopscotch with the girls. It's a game where we can all come together and have fun. I've been playing from the time I was a little girl. I like to laugh. I like combing my hair and making it pretty. I am a nice person. I want to be a psychologist when U grow up because I want to help. 

Mwenn renmen jwe marel ak medam yo. Se yon jwet kote nou tout ka reini ansanm e anmize nou. Depi mwen tou piti, map jwe jwet sa. Mwen renmen ri. Mwenn renmen penyen cheve m' e fe yo bei. Mwen janti. Mwenn vle vin yon sikolog le mwen pi gran paske mwenn vle ede.

Read More
Sophia

Sophia, 20

I am a good kid. I really like the color pint. I like to make food, sing, and dance. I like to talk a lot. I am a very nice person. I am very funny, and I love to tell people jokes. I also get mad really easily. I like to study. I would like to be a diplomat so I could give everyone a visa.

Mwen se yon bon timoun. Mwen renmen koule roz. Mwen renmen fe manje, chante, danse. Mwen renmen pale anpil. Mwen se yon moun ki janti, tre komik, e mwen renmen bay blag. Mwen fache fasil. Mwen renmen etidye. Mwen ta renment etidya diplomasi ak syans enfomatik pou m'ka bay tout moun viza

Read More
Jonia

Jonia, 19

I like to work. I like washing clothes and cleaning the house. I also like to fool around. I like to dance and tell jokes. I love seeing people laugh. I am a nice girl. I am very interesting. I am the same person on te inside that other people see me on the outside. 

Mwen renmen travay. Mwen renmen lave rad e netwaye kay. Anplis, Mwen renmen fe bagay ki komik. Mwen renmen danse epi bay blag. Mwen renmen we moun ri. Mwen se yon tifi ki janti. Mwen tre agreyab. Andedan, mwen se menm moun ou ka we mwen ye sou deyo a. 

Read More
Alta

Alta, 15

I can sing and dance. I love the color blue. I am not shy. I love to tell jokes. I have a really loud voice. I love to read books in French. I would love to learn how to speak English. I would also like to become an engineer so I can help people build houses.

Mwen konn chante ak danse. Mwen renmen koue ble. Mwen pa timid. Mwen renmen bay blag. Mwen gen yo gwo vwa. Mwen renmen li live an franse. Mwen ta renmen aprann angle. Mwen ta renmen yon enjenye pou m/ka ede moun bati kay. 

Read More
April

April was a tenth grader in Washington, DC when she wrote Voces Sin Fronteras. She is from El Salvador. She likes to watch anime, read, draw, and spend time with the people that she loves. She also plays the drums. In the future, she wants to go to university and be an English teacher and to be in a band.  

April estaría de décimo grado de la escuela secundaria en Washington, DC cuando escribía Voces Sin Fronteras. Ella es de El Salvador. Le gusta mirar anime, leer, dibujar, y pasar tiempo con la gente que ama. Ella también toca la batería. En el futuro, ella quiere ir a la universidad y ser profesora de ingles y estar en una banda. 

Read More
Lisa

Lisa was a senior in high school when she wrote Voces Sin Fronteras. She is from El Salvador. She wants to study psychology to help other young people overcome their fears and fight for their dreams. She hopes that sharing her own story can touch hearts and inspire others to write. 

Lisa estaría en su último año de la secundaria cuando escribía Voces Sin Fronteras. Ella es de El Salvador. Ella quiere estudiar psicología para ayudar a otros jóvenes a superar sus miedos y luchar por sus sueños. Ella espera que compartiendo su propia historia pueda tocar corazones e inspirar a otros a escribir. 

Read More
Nataly

Nataly was a senior in high school in Washington, DC when she wrote Voces Sin Fronteras. She is from El Salvador. Nataly loves to go to the beach, to read, and to eat things that are delicious. She also likes to ride her bicycle by lakes and be in nature. Her future plan is to graduate from college and travel the world. 

Nataly estaría en su último año de la escuela secundaria en Washington, DC cuando escribía Voces Sin Fronteras. Ella es de El Salvador. Nataly ama ir a la playa, leer, y comer delicioso. Ella también le gusta andar en bicicleta por los lagos y estar en lugares naturales. Su plan futuro es graduarse de la universidad y viajar por el mundo. 

Read More
Tato

Tato was an eighteen year old junior in high school in Washington, DC when he wrote Voces Sin Fronteras. He is from Honduras. He likes to skate. In the future, he wants to be a soldier. 

Tato es un joven de dieciocho años en el undécimo grado de la escuela secundario cuando escribía Voces Sin Fronteras. Él es de Honduras. Le gusta patinar. Él quiere ser un soldado en el futuro. 

Read More
Alejandro

Alejandro was in the twelfth grade when he wrote Voces Sin Fronteras. He is from El Salvador. Through his story, Alejandro wants to show the true meaning of sacrifice. Children being displaced by violence and starting from scratch is difficult. His message is one of hope and possibility for all. 

Alejandro estaría en el último grado de la secundario cuando escribía Voces Sin Fronteras. Él es de El Salvador. A través de su historia, Alejandro quiere mostrar el verdadero significado del sacrificio. Los niños desplazados por la violencia y comenzando desde cero es difícil. Su mensaje es de esperanza y posibilidad para todos. 

Read More
Yeca

Yeca was in the tenth grade in Washington, DC when she wrote Voces Sin Fronteras. She is from Washington, DC. She would like to get a scholarship to go to college and study to be a psychologist.

Yeca estaría en el décimo grado en Washington, DC cuando escribía Voces Sin Fronteras. Ella es de El Salvador. A ella le gustaría obtener una beca para ir a la universidad y estudiar para ser psicóloga.

Read More
Sebastian

Sebastian was eighteen years old when he wrote Voces Sin Fronteras and graduated from high school in Washington, DC. He is from Ecuador. He is planning to go to college to study graphic design. He likes to watch anime, play video games, hang out with his friends, and enjoy life.

Sebastian tenía dieciocho años cuando escribía Voces Sin Fronteras y acaba de graduarse de la escuela secundaria en Washington, DC. Él es de Ecuador. Él está planeando ir a la universidad para estudiar diseño gráfico. Le gusta mirar anime, jugar videojuegos, pasar el rato con sus amigos, y disfrutar de la vida.

Read More
Selena

Selena is in college. She is in Mexico. She is studying social work and wants to become an immigration lawyer. Selena hopes her story encourages those who misunderstand the refugee situation to have compassion for children fleeing violence.

Selena es estudiante en la universidad. Ella es de México. Está estudiando trabajo social y quiere convertirse en abogada de inmigración. Selena espera que su historia aliente a quienes malinterpretan la situación de los refugiados a tener compasión por los niños que huyen de la violencia.

Read More
Brenda

Brenda is a recent high school graduate. She is from El Salvador. She likes to spend time with her family and watch movies. She wants to go to college, possibly to study medicine or international business.

Brenda es una recién graduada de la escuela secundaria. Ella es de El Salvador. Le gusta pasar tiempo con su familia y ver películas. Ella quiere ir a la universidad, posiblemente para estudiar medicina o negocios internacionales. 

Read More
S.R.P.

S.R.P. was a sixteen-year-old eleventh grader in Washington, DC when she wrote Voces Sin Fronteras. She is from Cuba. She likes to learn and to listen to people. In the future, she would like to study math. 

S.R.P. era una estudiante de dieciséis años en el undécimo grado en Washington, DC cuando escribía Voces Sin Fronteras. Ella es de Cuba. A ella le gusta aprender y escuchar a la gente. En el futuro, le gustaría estudiar matemáticas. 

Read More
Tania

Tania was an eleventh grader in Washington, DC when she wrote Voces Sin Fronteras. She is from Guatemala. Tania likes to act, and over the summer, she helped write and perform in a play with the GALA Theatre. 

Tania era una estudiante en el undécimo grado de la escuela secundaria en Washington, DC cuando escribía Voces Sin Fronteras. Ella es de Guatemala. A Tania le gusta actuar, y durante el verano, ella ayudó a escribir y actuar en una obra de teatro con el Teatro GALA.

Read More